神龙怀奇翼,乃在灵渊藏。常恐岁月晚,百卉委风霜。噎噎结沉阴,白日翳无光。烈士独慷慨,抚剑观八方。四海扬洪波,天地为低昂。忧来如茧丝,绵绵方未央。哀啸入青云,此曲断人肠。岁寒知松柏,世乱须贤良。非无万里翮,天路阻且长。我欲回阳辔,使之复东翔。微躯焉足怀,君恩不可忘。
神奇的龙怀有奇特的翅膀,却在深潭之中隐藏。
常常担忧岁月已晚,各种花卉都将在风霜中枯萎。
噎噎之声归结为深沉的阴云,白日被遮蔽而没有光芒。
有志之士独自慷慨激昂,手持长剑观察八方。
四海扬起巨大的波浪,天地为之起伏动荡。
忧愁如同蚕茧之丝,绵绵不断没有尽头。
悲哀的长啸升入青云之中,这曲子让人肝肠寸断。
天气寒冷才知道松柏的坚韧,世道混乱就需要贤良之人。
并非没有能够飞行万里的翅膀,只是通往天空的道路险阻且漫长。
我想要调转太阳的车驾,让它重新向东飞翔。
微小的身躯哪里值得顾念,君主的恩情不可忘记。