草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。
东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。 红粉当垆弱柳垂,金花腊酒解酴醿。
笙歌日暮能留客,醉杀长安轻薄儿。
以下是现代中文翻译: 青草呈现出青青之色,柳树呈现出黄色,桃花杂乱盛开,李花散发着芳香。
东风没有把忧愁吹走,春天反而偏偏能惹起愁恨绵长。
美丽的女子在酒垆边,柔弱的柳枝低垂着,金色的花和腊月酿成的酒可以用来解酴醿之醉。
笙歌在傍晚时分能够挽留客人,使长安那些轻佻浮薄的人沉醉其中。
送南给事贬崖州
春思二首·其一
送李侍郎赴常州
江南送李卿
答严大夫
巴陵夜别王八员外 / 三湘有怀
早朝大明宫呈两省僚友
出塞曲
白马
寓言二首
别裴九弟
长门怨
初至巴陵与李十二白、裴九同泛洞庭湖三首
西亭春望
君山
洞庭送李十二赴零陵
送陆协律赴端州
送王员外赴长沙
送夏侯参军赴广州
长沙别李六侍御