彩仗泥牛罢晓鞭,春来岁去重相怜。
客途风雪庚申夜,官烛文书癸亥年。
经略才疏悬铸错,诛求政苦望更弦。
东巡叵作澄清地,具纸归心到上前。
彩色的仪仗和泥塑的牛结束了清晨的鞭子(大概指某种仪式结束),春天到来旧岁离去又一次相互怜惜。
在旅途之中遭遇风雪的庚申之夜,官署的蜡烛和文书记录着癸亥之年。
筹划治理的才能不足导致出现如同铸造错误般的情况,苛刻的索取使政事艰难期望能够改变政策。
东巡不能成为使政事清明的地方,准备好文书将归心之情呈报到皇帝面前。
需要注意的是,这样的翻译可能难以完全准确地传达出古诗词中蕴含的所有微妙意境和内涵,具体理解还需结合诗词的背景和相关知识进一步探讨。
释郁亭
雨亟溪流百丈赪山为市者失千金偶成 其二
再次杏冈韵
舟过云庄
雨纪
东郭草堂话别次白岩南坞燕泉惕庵联句韵 其三
闻自齐至楚早荒用韵志感
送祝虚斋子师谟令南丰
兵书峡(在归州芗溪口)
铁门扇
严田王节妇纪
严田仇节妇纪
东林寺
别乡人
题清上人山房
文峰书院次韵
读唐人钱起诗黄绶罢来多远客青山何处不愁人