君不见丹穴产凤雏,五色不是凡禽状。广文年少薄游吴,一旦诗名动天上。前年开诏赴交州,今年载书东海头。仙人骑羊渺何许,归梦先落江南州。树枝当窗灵鹊喜,綵服趋拜庭闱里。别有佳期隔片云,洞庭月照潇湘水。君歌有所思,我歌远别离。落花飞絮春去尽,杯酒相送都门时。一官冷热何足取,文章自可名不朽。沧波早掣钓鳌钩,莫遣玉堂人倚久。
您难道没看见丹穴中诞生出凤凰幼鸟,那五彩的样子不是普通飞禽的模样。
广文这个人年轻的时候到吴地随意游历,忽然有一天他的诗名震动了天上。
前年接到诏书前往交州,今年又带着书籍到了东海之畔。
仙人骑着羊不知在何处,归家的梦先落在了江南的州府。
树枝对着窗户灵鹊欢快,身着彩服快步去庭闱中拜见。
另外有美好的约定隔着一片云,洞庭的月光照着潇湘的江水。
您歌唱有思念的情愫,我歌唱长久的别离。
落花和飞絮春天都已离去,以杯中美酒在都门相互送别。
一个官职的冷热哪里值得追求,文章自然可以名声不朽。
沧海之波早日掣起钓鳌的鱼钩,不要让玉堂之人长久地倚靠等待。