松村访傅青主先生

刘体仁
刘体仁 (明代)

城外好风日,骑驴投谷口。双塔出深松,历村翻在后。既涉石子溪,乃望岩间牖。柴门过樵牧,试问在家否。野色照须眉,下阶笑执手。生平良内愧,出言犹色忸。泪睫述家门,呼儿具杯酒。泛爱答夙心,所言皆师友。移情纵谈谐,遂忘风尘久。日暮徒依依,中心亦何有。

松村访傅青主先生翻译

城外面有着美好的风光和天气,骑着驴子前往谷口。

两座高塔从幽深的松林里显现,经过村庄后村庄就落在了后面。

已经渡过了满是石子的小溪,于是望见了岩石间的窗户。

柴门那里有打柴和放牧的人经过,试着询问(主人)在家吗。

野外的景色映照在胡须和眉毛上,走下台阶笑着互相握手。

一生当中内心很是愧疚,说出口的话仍然面带羞愧之色。

含着泪眼讲述着家里的情况,呼唤孩子准备好酒杯和酒。

广泛地关爱回应着往昔的心意,所说的都是关于师友的事情。

转移情感尽情地谈笑诙谐,于是就忘记了在尘世中漂泊很久。

傍晚时分只是恋恋不舍,内心之中又有什么呢。

松村访傅青主先生-刘体仁的相关图片

松村访傅青主先生-刘体仁

更多刘体仁的诗词