碧户扃鱼锁,兰窗掩镜台。
落花疑怅望,归燕自裴回。
咏絮知难敌,伤春不易裁。
恨从芳草起,愁为晚风来。
衣惹湘云薄,眉分楚岫开。
香浓眠旧枕,梦好醉春杯。
小障明金凤,幽屏点翠苔。
宝筝横塞雁,怨笛落江梅。
卓氏仍多酒,相如正富才。
莫教琴上意,翻作鹤声哀。
绿色的门紧闭着鱼形的锁,兰香的窗户遮掩着镜台。
落花好像怀着惆怅在凝望,归来的燕子自行徘徊。
像谢道韫咏絮的才华知道难以匹敌,伤春的情绪不容易剪裁。
愁恨从芬芳的草地兴起,忧愁随着傍晚的风而来。
衣服招惹着如湘云般的轻薄,眉毛像楚地山峰般分开。
浓郁的香气在旧日的枕头上弥漫,美好的梦在春酒中沉醉。
小小的屏风明亮着金色的凤凰,幽静的屏风点缀着绿色的青苔。
珍贵的古筝上横放着像塞雁般的图案,哀怨的笛声仿佛使江梅飘落。
卓文君依旧有很多酒,司马相如正富有才华。
不要让琴上的情意,转变为仙鹤声音般的悲哀。