出自唐代张泌的 《寄人》
翻译: 只有那春天庭院中的明月最多情,仍然为离别的人照着地上的落花。
赏析: 这两句诗意境凄美,情意深长。诗人以春庭之月为意象,明月多情,却依旧照着离人所见的满地落花。月之恒常与落花之凋零形成鲜明对比,更凸显出离人的孤寂与哀怨。借景抒情,把离人的相思和无奈表现得淋漓尽致,令人感慨万千,韵味无穷。
张泌 (唐代)
别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。
多情只有春庭月,犹为离人照落花。
别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。
只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。
河渎神
临江仙·烟收湘渚秋江静
浣溪沙
河传
寄人