东君去意切,梨花似雪。春宵窗外劣,翻来覆去睡不着也。欲待梦他胡蝶,
诉我离别,则是睡不着也没话说。那更睡不着,把好梦成吴越。
纱厨谩自设,难禁暑热。凉亭水阁欢宴也,翻来覆去睡不着也。便有再世
陈抟,睡眼难合,则是睡不着也没话说。那更睡不着,把好梦成吴越。
砧声捣夜月,蟾光蛟洁。嫦娥照人情惨切,翻天覆去睡不着也。你有圆缺,
我有离别,则是睡不着也没话说。那更睡不着,把好梦成吴越。
朔风太凛冽,银河冻结。红炉暖阁欢宴也,翻来覆去睡不着也。便有锦帐重
重,绣被叠叠,则是睡不着也没话说。那更睡不着,把好梦成吴越。
东君离去的心意急切,梨花如同白雪一般。
春天的夜晚在窗外很是恶劣,翻来覆去就是睡不着。
想要在梦中见到那蝴蝶,向它诉说我的离别,可就是睡不着也没什么可说的。
那就更加睡不着了,让好梦变成了吴地和越地那样遥远。
纱帐白白地设置着,难以抵挡暑热。
在凉亭水阁举行欢宴,还是翻来覆去睡不着。
就算有再世的陈抟,也难以合拢睡眼,也就是睡不着也没什么可说的。
那就更加睡不着了,让好梦变成了吴地和越地那样遥远。
捣衣声在夜晚伴着月光,月光皎洁。
嫦娥照着人情显得凄惨,翻来覆去睡不着。
你有圆缺变化,我有离别之苦,也就是睡不着也没什么可说的。
那就更加睡不着了,让好梦变成了吴地和越地那样遥远。
北风太过凛冽,银河都冻结了。
在红炉暖阁举行欢宴,还是翻来覆去睡不着。
就算有重重锦帐,层层绣被,也就是睡不着也没什么可说的。
那就更加睡不着了,让好梦变成了吴地和越地那样遥远。