涧溪苹采采,夙夜被祁祁。
琴瑟鸡鸣御,山河象服宜。
西悲零雨日,南望殷雷时。
彤管今犹美,归荑不及贻。
衔命龙荒日,危机呼吸閒。
内言知勉正,时事迄多难。
误国头颅去,和戎使节还。
至今为厉梗,抚事不胜潸。
山涧溪流边的浮萍繁茂地生长,从早到晚被雨水打得湿淋淋。
琴瑟和鸣伴着鸡鸣驾车出行,壮丽山河与礼服很是相适宜。
西边悲伤于那阴雨连绵之日,南边遥望在那雷声滚滚之时。
红色的笔管现今依然美好,赠送柔荑却来不及了。
肩负使命在边远荒僻之地的时候,危机就在呼吸之间。
宫内的言语知道要努力匡正,时势到现在一直有很多艰难。
误国之人掉了脑袋,议和的使节返回。
到现在还是令人痛恨的祸根,抚今追昔禁不住泪流满面。