轻飔濯袢暑,清与耳目谋。
江山新容态,真意烂不收。
榜人以戒余,将事东郊游。
川后且静波,冯夷亦安流。
联镳载群彦,骈筵驾方舟。
月中乱平渺,高舂尚夷犹。
俯瞰大江横,仰看苍云浮。
滔滔去不息,亹亹生无休。
俯仰三太息,发我心悠悠。
未省昔之人,曾有此乐不。
团团转兰枻,突见龙棹头。
哄然两敌国,蒿矢迅不留。
所争何为者,对面如仇雠。
少须游人散,天暝赐泠飕。
清兴浩无极,洗醆更劝酬。
轻柔的微风消除了暑热,清新与耳目相谋和。
江山呈现出新的容貌姿态,真切的意趣浓烈而不停歇。
船夫来提醒我,将要去东郊游玩。
江水的后面暂且平静无波,河神也让水流安稳。
并马带着众多贤才,并排摆筵驾驶着方舟。
月光中水面平静浩渺,高高升起的太阳还略微迟缓。
俯瞰大江横在那里,仰头看苍云飘动。
江水滔滔不停地流去,勤勉不停永无休止。
俯仰之间多次叹息,引发我心中悠悠思绪。
不知道往昔的人,是否曾有这样的快乐。
船团团转着兰桨,突然看到龙船的船头。
哄然之间像两个敌对的国家,飞箭迅速而不停留。
所争的是什么呢,面对面如同仇敌。
稍等一会游人散去,天黑时赐予了清冷的风。
清雅的兴致浩渺没有极限,洗净酒杯再相互劝酒。