前期戒宾人,再候苏长公。
晨炊马亦秣,宿载车既董。
飞廉何方来,横出云半空。
便将龙井泉,换却西湖风。
公非閟清境,乃似开其逢。
烟柳夹大堤,豢荷点清穹。
水涵乱云白,露湿钱照红。
不是我辈人,此味谁与同。
神閒等喧寂,意适无西东。
观鱼滋有发,归骑春风中。
提前告知宾客,再次等候苏长公。
早晨做饭马也喂饱了,晚上准备的车已经准备好了。
风神从哪里来,横着出现在半空的云间。
就用龙井的泉水,替换掉西湖的风。
苏公并非隐匿这清美的境界,而是好像打开了这样的相逢。
如烟的柳树夹着大堤,养着的荷花点缀着清澈的天空。
水包容着杂乱的白云,露水沾湿了钱一般的荷花呈现红色。
如果不是我们这类人,这种情味谁能与我们相同。
心神安闲等同喧闹与寂静,心意舒适没有东西方向之分。
观看鱼儿滋生出头发,骑着马在春风中归去。