【中吕】满庭芳

张弘范
张弘范 (元代)

天风海涛,昔人曾此,酒圣诗豪。我到此闲登眺,日远天高。山接水茫茫渺渺,水连天隐隐迢迢。供吟笑,功名事了,不待老僧招。

帆收钓浦,烟笼浅沙,水满平湖。晚来尽滩头聚,笑语相呼。鱼有剩和烟旋煮,酒无多带月须沽。盘中物,山肴野蔌,且尽葫芦。

【中吕】满庭芳翻译

天空中风起云涌,大海波涛澎湃,从前的人曾在这里,他们是酒中的圣人、诗中的豪杰。

我来到这里悠闲地登高远望,太阳高远天空辽阔。

山峦连接着水,一片茫茫渺渺,水与天相连,隐隐约约遥遥远去。

可供我吟诗欢笑,功名之事完成后,不用等老僧来召唤。

船帆收起在钓浦,烟雾笼罩着浅浅的沙滩,水涨满了平静的湖泊。

傍晚时人们都在滩头聚集,欢声笑语相互呼喊。

鱼有剩余就和着烟随即煮了,酒不多了就趁着月光必须去买。

盘子里的食物,有山中的野菜和野果,暂且尽情享用这葫芦里的酒。

【中吕】满庭芳-张弘范的相关图片

【中吕】满庭芳-张弘范

更多张弘范的诗词