临川葛生朴且文,负檐有力能辛勤。
家贫妻死母又老,短窗挟策长云云。
忽思句读送日月,曷若江湖劳骨筋。
高碑大碣处处有,篆楷草行兼八分。
昼长院静手自打,襟袂染煤常若熏。
旁搜远取到川陕,况乃闽浙江之濆。
通都大邑逢好事,罗列古雅逾玑濆。
相酬金帛不论直,岂比市井争钧斤。
收藏图书家若府,下者秦汉高华勋。
春初过我因细论,绝胜待食如牢赩。
四方达士一时见,野店浊醪常半醺。
顾余发齿久希豁,脱简尚阅徒逢芸。
何当一竹两芒裛,共逐溪山秋半云。
临川的葛生质朴又有文采,肩负屋椽有力气且能辛勤劳作。
家中贫困妻子去世母亲又年老,在短小的窗户下拿着书册长时间地叹息。
忽然想着通过句读来打发时光,哪里比得上在江湖中劳累筋骨。
高大的石碑到处都有,篆书、楷书、草书、行书以及八分书。
白天时间长院子安静亲手拓印,衣襟和衣袖被墨染得常常好像有烟熏的样子。
广泛地搜索远至川陕,更何况还有闽浙的水边。
在通都大邑遇到好事,罗列的古雅之物超过珠玉。
互相酬谢的财物不论价值,哪里像市井之人争夺斤两。
收藏的图书多如府库,下至秦汉上至很高的功勋记载。
初春时他到我这里因而仔细谈论,绝对胜过等待食物像等待牢狱中的食物那样急切。
四方的通达之士一时相见,在野店中喝着浊酒常常半醉。
看我牙齿长久以来都希望豁缺,脱离简册还在阅读只是徒然遇到麻烦。
什么时候能有一根竹子两根芒刺的衣服,一同追逐那溪山秋半的云朵。