古人铸鉴

沈括
沈括 (宋代)

  此工之巧智,后人不能造。比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也。

  世有透光鉴,鉴背有铭文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二 十字皆透,在屋壁上了了分明。人有原其理,以谓铸时薄处先冷,唯背文上差厚后冷,而铜缩多。文虽在背,而鉴面隐然有迹,所以于光中现。予观之,理诚如是。然余家有三鉴,又见他家所藏,皆是一样,文画铭字无纤异者,形制甚古。唯此鉴光透,其他鉴虽至薄者,皆莫能透。意古人别自有术 。   选自 沈括(宋)——《梦溪笔谈》

古人铸鉴翻译

这种工艺的巧妙智慧,后人不能制作出来。

等到得到古代的铜镜,都刮磨得让它平整,这就是师旷之所以感伤知音难遇的原因。

世间有透光镜,镜子背面有铭文,共二十个字,字非常古老,不能认读。

用镜子承接日光,那么背面的文字以及这二十个字都能透过光,在屋壁上清晰分明。

有人推究它的原理,认为铸造时薄的地方先冷却,只有背面的文字处稍微厚一些后冷却,因而铜收缩得多。

文字虽然在背面,而镜子正面隐隐约约有痕迹,所以在光中显现出来。

我观察它,道理确实是这样。

然而我家有三面镜子,又看到别人家所收藏的,都是一样的,花纹、铭刻的字没有丝毫差异,样式很古老。

只有这面镜子能透光,其他镜子即使很薄的,都不能透光。

料想古人另外有独特的技艺。

古人铸鉴-沈括的相关图片

古人铸鉴-沈括

更多沈括的诗词