列星光芒远近同,天河横来压孤篷。溪容一碧看未尽,转入客子诗筒中。筒中满贮千张纸,一路山川供役使。古来霅水足高人,吾宗首说元真子。都缘抱负经济才,有口挂壁常懒开。樵青渔童与共载,大胜俗侣成群来。可怜当时只名重,野鹤乘轩失威凤。虽闻肖像登九重,收奖空言亦何用。过五百年孙更痴,布裘棕屩骨格宜。特来乃祖旧游处,三叫庶几亲见之。见之不见俱莫问,人生只合将閒论。倘来簪绂付儿嬉,圣贤用晦初未闷。拍舷还望星与河,此身或是张志和。一杯更醉投床睡,明日歌声犹震地。
星星的光芒无论远近都相同,银河横亘过来压在孤独的船篷上。
溪水一片碧绿看也看不完,转而进入了游子的诗筒之中。
诗筒中装满了千张纸,一路的山川都供其驱使。
自古以来霅水就有很多高人,我首先要说的就是元真子。
都是因为怀有经世济国的才能,有嘴却常常挂在墙上懒得开口。
樵夫和渔童与他一同乘坐船只,大大胜过那些庸俗的伴侣成群而来。
只可惜当时他只是名声很重,就像野鹤乘坐车轩失去了威风的凤凰。
虽然听说他的肖像被呈送进九重之天,但得到的只是些空话又有什么用呢。
过了五百年后子孙更加痴迷,穿着布裘和棕鞋,体格适宜。
特意来到他祖先过去游览的地方,多次呼唤或许能亲自见到他。
见到或见不到都不要去问了,人生只应该用闲适来谈论。
如果将来官职交付给孩子去玩乐,圣贤用隐晦的方式起初也不会烦闷。
拍打着船舷还望着星星和银河,这个人或许就是张志和。
再喝一杯醉了就投身床上睡觉,明天的歌声仍然会震动大地。