莓苔墙下斑谰长,烟霏谷口依稀上。
晨辉迳奔乌声来,夕影屡逢蟾魄晁。
杖拖瘦路鸣敲铿,天台庐阜着脚行。
中林稳置盘陀石,并坐不与孤云争。
疎红叠翠如先有,霜藤蔓缘惊蛇走。
枝枝叶叶巧相搀,岁寒俱是论心友。
庵前台上晴最嘉,数杯薄酒聊随茶。
客来劝主主劝客,醉倒冠履从欹斜。
且道如今夸其处,见成不是虚排句。
堂前新展假山诗,约斋老子堂中住。
莓苔在墙下色彩斑斓地生长,烟雾在谷口隐隐约约地上升。
早晨的光辉径直朝着乌鸦的叫声奔来,傍晚的影子屡次碰到月亮初升。
手杖拖着瘦长的路发出敲击的铿锵声,仿佛在天台和庐山行走着。
在树林中稳稳放置着盘陀石,一起坐着不与孤独的云朵相争。
稀疏的红色和重叠的翠色好像原本就有,霜后的藤蔓沿着仿佛惊蛇般游走。
枝枝叶叶巧妙地相互交错,在寒冬时都是可以谈心的朋友。
庵前的台上晴天时最为美好,几杯薄酒姑且随着茶一起。
客人劝主人,主人劝客人,醉倒后帽子和鞋子都歪歪斜斜。
暂且说如今夸赞这地方,现成的不是虚假的排比句子。
堂前新展示着假山诗,约斋老子住在堂中。