兹岁苦告晹,旱熯弥五旬。
老火秋益焚,阳螭燎朱鳞。
小寝屡亭午,床移瞰墀垠。
迎南有风到,汛扫方无尘。
髯奴挈饼水,云此乞诸邻。
同居虽楹连,列位难地均。
旧井荫一亭,经夏汲取频。
霤泽既稍愆,土脉几就湮。
倏思书斋外,墙西种丛筠。
而间事垦掘,泉眼当津津。
涓辰甲戍良,霜锸穿苔茵。
下浚十尺余,疏泥出胶墐。
灵泉果旁溢,清冷洁如银。
板松帝为底,环塼虚至唇。
汞沙赤颗块,石英紫玲皴。
投置可蠲疾,酿麴尤甘醇。
青丝系铜壶,挹玩醒心神。
当年负暄老,犹将献严宸。
九重方焦劳,渴饥念黎民。
昨暮雨一筛,四野艰敷匀。
今晨直言诏,庶政勤咨询。
谏听将必行,纯诚动苍旻。
沾苏遍原亩,丕昭吾君仁。
今年一直苦于久晴无雨,干旱持续了五十多天。
老火在秋天更加炽热,太阳如火龙般烤灼着红色的鳞片。
中午时分我常常在小睡,把床移到可以看到台阶边缘。
迎向南边会有风到来,迅速清扫才没有灰尘。
奴仆提着饼和水,说是从邻居那里乞求来的。
虽然同住在一起房屋相连,但每个人所处的位置条件却难以平均。
旧井遮蔽着一个亭子,经过夏天频繁地汲取。
水流稍有延迟,土地的脉络几乎就要被湮没。
忽然想到书房外面,墙西边种着一丛竹子。
于是在这期间进行挖掘,泉水眼应该会有泉水不断流出。
在甲戌日这个好时辰,带着霜的铲子挖穿了青苔地垫。
向下挖了十多尺深,疏通泥土露出了黏土层。
灵泉果然从旁边溢出,清冷洁净如同白银。
用板松作为泉底,用环绕的砖头虚接到泉口边缘。
有红色颗粒状的朱砂,还有紫色有纹理的石英。
投放进去可以去除疾病,用来酿酒尤其甘甜醇厚。
用青丝系着铜壶,舀取来观赏把玩能让人提神醒脑。
当年在太阳下取暖的老人,还打算将泉水献给皇帝。
皇帝正处在忧虑焦急之中,心怀饥渴地挂念着百姓。
昨晚下了一场小雨,四周的田野艰难地得到均匀滋润。
今天早晨下达了直言的诏令,各种政务都勤勉地进行咨询。
进谏的话被听取就必定会施行,真诚之心感动苍天。
滋润遍及原野田地,大大彰显了我们君主的仁德。