宿吴江华严院

张镃
张镃 (宋代)

宿云蔽空溪溟蒙,我船晓系红蓼丛。

宿雨滑道树沥漉,我车早转青泥冲。

破程约涉一舍外,远目未快千山供。

岸傍小店换马去,毡裘障冷披蒙茸。

须臾巾盖不容展,莽莽暗雾逢逢风。

偕行客舆屡掀簸,适值官骑来憧憧。

刀弓负带竞硉矹,驙驷{左马右質}{左马右質}騟驄。

争前迭进步殊窘,迫暮始望桥垂虹。

石塘百丈捍骇浪,间有滩碛纷鱼筒。

鸦群黑白混鸥起,帆影乱点遥波中。

笔床茶灶住此地,得句未必惭龟蒙。

浮图屋老且投宿,蟹担正听黄昏钟。

纱笼炙灯照佛古,展席布榻便吾慵。

酒边纸尽莫翻写,睡觉红日生於东。

宿吴江华严院翻译

夜晚的云遮蔽了天空,溪流一片迷茫不清,我的船在清晨系在红蓼草丛中。

昨夜的雨水在道路上流淌,树木也是湿漉漉的,我的车很早就转向了满是青泥的路冲。

预计要走过大约三十里之外,远远望去,众多山峦还不能让眼睛尽情观赏。

在岸边的小店换马前行,用毛毡皮衣抵御寒冷并披着乱蓬蓬的毛。

不一会儿帽子和车盖都无法展开,广阔的昏暗雾气和阵阵狂风。

同行的客车屡次被掀动颠簸,恰好遇到众多官方的骑马队伍来来往往。

带着刀弓背着带子竞相突出,骏马们或强壮或雄健。

争相前行又交替进步,状况很是窘迫,直到傍晚才望见像垂虹一样的桥。

石塘有百丈来抵御惊涛骇浪,其间有沙滩石碛分布像鱼筒一样。

乌鸦群和黑白混杂的鸥鸟飞起,船帆的影子在遥远的波浪中杂乱地点缀着。

笔床茶灶如果能停留在这个地方,写出诗句未必会比皮日休逊色。

古老的佛塔房屋暂且投宿,螃蟹担子正等着黄昏的钟声敲响。

用纱笼罩着灯照亮古老的佛像,展开席子铺好床榻正好让我慵懒一下。

喝酒边纸都用完了就不要翻过来再写,睡一觉红太阳就从东边升起来了。

宿吴江华严院-张镃的相关图片

宿吴江华严院-张镃

更多张镃的名句

清愁诗酒少,寒食雨风多。

更多张镃的诗词