岭上老梅树,岁晚等风木。
霜风吹枯枝,曾有花如玉。
茉莉抱何性,犯此炎暑酷。
琢玉再为花,承以敷腴绿。
怜渠一种香,偏历寒与燠。
空庭三更月,酒醒人幽独。
有如高世士,含情不虚辱。
时於寂默中,至意微相属。
鼻观既得趣,就枕便清熟。
梦中见灵均,九畹皆芬馥。
山岭上有一棵老梅树,到了年末等待着寒风。
霜风吹拂着干枯的树枝,曾经有花朵如美玉般。
茉莉有着怎样的品性,遭遇这炎热暑气的酷烈。
雕琢美玉再次成为花朵,托着丰满鲜润的绿叶。
怜惜它那一种香气,偏偏历经寒冷与炎热。
空寂的庭院中三更的月亮,酒醉醒来人感到幽深孤独。
就像那高尚的隐士,怀着情感不虚妄受辱。
时常在寂静沉默之中,深深的情意微微相连。
用鼻子感受已经获得意趣,靠近枕头就安然熟睡。
在梦中见到屈原,那九畹之地都充满芬芳馥郁。