夙是通家契,姻盟又此时。
相依百罹世,多活几年期。
辰龙竟归梦,子书谁续为。
九京不可作,乔梓北风悲。
向来就是世代交好的情谊,又到了此时结为婚姻联盟。
在这历经众多苦难的世间相互依靠,希望能多活几年时间。
辰龙最终归入梦中,子书又有谁来继续写下去呢。
(逝去的人)已无法再回来,高大的乔木和梓木在北风中让人悲伤。
需注意的是,这样的翻译可能难以完全精准地传达原诗的意境和韵味,古诗词的理解常常具有一定的灵活性和多义性。
水龙吟 其一 牡丹有感
柳梢青(晚凉到季父处观荷,花心已敛,遂赋比)
柳梢青(寿吴竹溪内)
祝英台近(次韵前人咏盘莲)
大酺 其二 寿沿江大制使观文马裕斋同知
大酺(寿江东运使陆云西集撰)
唐多令(九月留城书怀)
真珠帘(寿元春兄八十策)
赓吴竹修雪诗二首
示侄泳求牡丹
喜弟观得孙弥月数句识之
次韵梅山弟感春
余生日闷中示诸儿
次韵戴成叔
十一月八日浑家避难周姓家终夜以榾柮火为御
次韵徐何慊咏雪
青山下
次韵吴竹修庆余免役
次韵邑宰徐何慊出示所作五首
西江月(寿吴景年)