高人卧江海,烟雨三家村。白眼憎俗徒,青山自当门。披图望千载,耿耿尚自存。金铸騕袅蹄,漆书科斗文。虬螭盘六印,牺象刻四尊。剑包虎皮斑,琴漫蛇腹纹。犹吐星芒寒,尚带雷斧痕。我亦望古者,昂昂真戴盆。傥未倚门挥,应许置榻论。从公问奇字,载酒过子云。
高人隐居在江海之畔,烟雨笼罩着小小的三家村。
他以白眼憎恨那些庸俗之辈,青山自然地矗立在门口。
展开图画遥望千年以前,那种刚直的精神依然存在。
金色铸就的骏马的蹄子,用漆书写的科斗文字。
盘绕的虬龙和螭龙装饰着六枚印章,祭祀用的牺象刻有四尊。
宝剑包裹着虎皮般的斑纹,琴上有着像蛇腹一样的纹理。
仍然散发着星光般的寒冷光芒,还带着雷斧的痕迹。
我也是个仰慕古人的人,气宇轩昂真像头上顶着盆子的人。
倘若没有倚门挥手拒绝,应该被允许放置坐榻交谈。
跟从您询问那些奇字,带着酒去拜访扬子云。