奉诏向军前,朱袍映雪鲜。河桥吹角冻,岳月卷旗圆。
僧救焚经火,人修著钓船。六州安抚后,万户解衣眠。
接受诏令前往军队前方,红色的袍子在雪的映衬下显得鲜亮。
河上的桥边吹起号角天气寒冷,山岳上空的月亮照着卷起来的旗子显得很圆。
僧人挽救被焚烧的经文之火,人们修理着用于垂钓的船只。
六个州郡得到安抚之后,众多人家都能宽衣安心入眠。
宿成都松溪院
古柏
中秋月(一作廖凝诗)
赠庞炼师(女人)
感恩书事寄上集义司徒相公
送从叔书记山阴隐居
过野叟居
赠三惠大师
送僧清演归山
宿鄠郊赠罗处士
废寺闲居寄怀一二罢举
东川高仆射
送人之天台
送曹郎中南归,时南中用军
赠王凤二山人
秋宿经上人房
寄翠微无可上人(一作无学禅师)
吊侯圭常侍
将之蜀别友人
江峡寇乱寄怀吟僧