镇恶才明举,英雄想冠时。
推锋平内侮,直指定西陲。
向使鸿动就,宁忧霸业衰。
如何丧文召,遗烈漫伤咨。
镇恶具有卓越的才能和明智的举动,是那个时代令人仰慕的英雄。
他奋勇向前平定内部的侵扰,直接指向安定西部边境。
假如他宏大的功业能够完成,哪里还用担心霸业的衰落呢。
为何像文王那样英明的君主去世,留下的功业令人无尽伤感叹息。
需要注意的是,这可能不是一首广为人知的传统古诗词,你是否能提供一下其具体背景信息呢?以便我能更准确地理解和翻译。
喜迁莺
御阁春帖子
上元应制
寿春郡王阁春帖子
御阁端午帖子
留题友人郊居 其一
皇后阁端午帖子 其六
赏花钓鱼应製
和太师相公秋兴十首 其二
题东林寺
奉和御製奉先歌
雪后赠雪苑师 其四
奉和御製会庆殿宴
秋日送人南游
奉和御制七夕
书怀
送人入越
送凤茶与记室燕学士诗