鹤媒独步荒陂水,仰望云间飞不起。
远看过鸟下南汀,鼓翼相迎似相喜。
共为羽族生水乡,暂从饮啄无猜防。
草盾俄开中潜弩,弋师欢笑媒矜舞。
嗟尔高洁非凡禽,胡为徇食移此心。
受人驯养忘远举,好陷同类机肠深。
呜呼!世间几人号君子,得利相倾亦如此。
仙鹤独自在荒僻的池塘水边迈步,抬头望向云间却飞不起来。
远远看到有鸟飞过往南边的水中小洲落下,(仙鹤)鼓动翅膀去迎接好像很高兴的样子。
一起作为鸟类生活在水乡,暂时在饮食啄食方面没有猜疑和防备。
草丛中突然拉开了暗藏的弓弩,射鸟的人欢笑而做媒的(人或动物)骄傲地舞动。
可叹你是高洁不同凡俗的飞禽,为什么因为贪食而改变了这样的心性。
受到人的驯养而忘记了向远方高飞,反而喜欢陷害同类心机深沉。
哎呀!世间有几个人称得上君子,在获取利益时相互倾轧也像这样啊。