运使徐中奉寻李隐者于本部因临访上清遂得煮

张继先
张继先 (宋代)

西风初飘飘,白露仍瀼瀼。

有人浮大川,东巡抵饶阳。

实受九重书,因之访丹房。

山气龙虎明,青林云表长。

与予适相值,议论清冰霜。

已暮更秉烛,坐偶新月凉。

玉蟾翳烟景,金飚扇天香。

影落如卿云,烂然献奇祥。

六合无异色,五峰同秋光。

锦袍谪尘世,骑鲸隔川梁。

君期践玄约,缈缈空中翔。

运使徐中奉寻李隐者于本部因临访上清遂得煮翻译

西边的风开始轻轻飘荡,白露依然很多。

有人在大河上漂浮,向东巡查抵达饶阳。

实际上承受着皇帝的多重诏书,因此去探访炼丹房。

山的气象如龙似虎般分明,青色的树林在云端之上绵延很长。

和我恰好相遇,议论起来如清霜般清朗。

已经到了傍晚还点着蜡烛,闲坐时正赶上新月带着凉意。

玉蟾被烟雾般的景色遮蔽,秋风传送着香气。

影子落下如同绚丽的彩云,灿烂地呈现出奇特的祥瑞。

天地之间没有不同的颜色,五座山峰一同闪耀着秋天的光芒。

华丽的锦袍如同被贬谪到尘世,如同骑鲸隔着河梁。

你期望践行那高远的约定,在缥缈中在空中飞翔。

运使徐中奉寻李隐者于本部因临访上清遂得煮-张继先的相关图片

运使徐中奉寻李隐者于本部因临访上清遂得煮-张继先

更多张继先的诗词