高斋忽已庆成功,赤石苍崖入眼中。
贞节由来拘世业,稚川随处是家风。
红金櫃隐书尤秘,碧玉壶清酒不空。
昆阆归期应可展,我来时欲笑歌同。
高大的书斋忽然已在庆贺成功,红色的石头和青色的山崖映入眼中。
坚贞的节操向来受世间功业的拘束,葛稚川(葛洪)所到之处都有其家传的风尚。
红色金色的柜子里隐藏的书籍尤其神秘,碧绿的玉壶中清醇的酒不会空。
神仙居住的地方回归的日期应该可以展延,我到来的时候想要一同欢笑歌唱。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量用现代中文来表述其大致意思,可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和内涵。
摸鱼儿
临江仙(和元规)
临江仙(郑恒甫画六鹤于浑沦庵,请予题,遂作)
沁园春
沁园春(降魔立治)
清平乐
满庭芳
望江南
喜迁莺(题郭南仲庵壁)
风入松(用王介甫韵)
更漏子(和元规天和堂)
更漏子(再次韵于真人)
苏幕遮(用伍先生韵和元规)
水调歌头
减字木兰花(呈鉴义王介甫)
喜迁莺
金丹诗四十八首 其二十七