忽忽浮云塞路岐,间关蛮越欲何之。可堪北辙涂膏事,反作南冠对泣时。舐犊垂怜孤客意,弃材难慁圣明知。请看初日潇湘色,馀照犹传八咏诗。
匆匆忙忙浮云堵塞了道路分歧之处,艰难辗转在蛮越之地想要去往哪里。
怎能忍受北行失败涂脂抹膏之事,反而变成了如同南冠君子那样相对哭泣之时。
老牛舔犊表达出对孤独旅客的怜惜之情,被弃用的人才难以玷污圣上的英明知晓。
请看看初升太阳时潇湘的景色,余晖映照下仍然流传着八咏诗。
需注意,这样的翻译可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和意境,诗词翻译往往具有一定的灵活性和主观性。
送层公回闽 其一
送层公回闽 其二
九日过海幢寺送金道人回丹霞有作并寄逃两诸公
代家简生送别黄逃两别驾还漳
至日舟次有感 其一
至日舟次有感 其二
登坡公白鹤峰有感
舟次早行