排遍第六(带花遍)

曾布
曾布 (宋代)

向红尘里,有喧呼攘臂,转声辟众,莫遣人冤滥、杀张室,忍偷生。僚吏惊呼呵叱,狂辞不变如初,投身属吏,慷慨吐丹诚。

仿佛缧绁,自疑梦中,闻者皆惊欢,为不平。割爱无心,泣对虞姬,手戳倾城宠,翻然起死,不教仇怨负冤声。

排遍第六(带花遍)翻译

在这尘世之中,有喧闹呼喊振臂高呼,转变声音为众人开道,不要让人蒙冤受滥,(为)杀张室(而抗争),怎忍苟且偷生。

官员们惊呼叫喝,(他)狂放的言辞仍像当初一样不变,投身于下属官吏之中,慷慨激昂地吐露赤诚之心。

仿佛被囚禁,自己怀疑是在梦中,听到的人都感到震惊和欢喜,是为这不公平之事。

割舍情爱并非本心,对着虞姬哭泣,亲手毁掉倾城的恩宠,突然起死回生,不让仇怨背负冤屈的名声。

需注意,这段内容可能并非经典的古诗词,在理解和翻译上可能存在一定难度和不确定性。

排遍第六(带花遍)-曾布的相关图片

排遍第六(带花遍)-曾布

更多曾布的诗词