天香

华章庆
华章庆 (清代)

几点疏星,一痕淡月,照人永夜无寐。香烬慵添,愁来不断,刬地西风又起。当时情事,有窗外、鹦哥能记。翠袖空余绀唾,红绡尚凝清泪。凭教画栏遍倚。奈望中、长安迢递。但见长河如练,远山如髻。何限云情雨意,引渺渺予怀向天际。待续前欢,除非梦里。

天香翻译

几颗稀疏的星星,一道淡淡的月光,照着人整个长夜无法入眠。

香已燃尽也懒得再添加,愁绪不断涌来,无端地西风又刮起。

那时的情事,有窗外的鹦哥能够记得。

翠绿色的衣袖上只留下了深色的唾沫痕迹,红色的薄绸上还凝结着清澈的泪水。

任凭靠着画栏一遍遍地倚靠。

无奈望向远处,长安那么遥远。

只看见长长的河流如同白色的丝带,远处的山峦如同发髻。

有多少如云般的情意和如雨般的思绪,引领着我深远的情怀伸向天边。

想要延续从前的欢乐,除非是在梦里。

天香-华章庆的相关图片

天香-华章庆

更多华章庆的诗词