诉衷情

顾夐
顾夐 (唐代)

香灭帘垂春漏永,整鸳衾。罗带重,双凤,缕黄金。

窗外月光临,沉沉。断肠无处寻,负春心。

永夜抛人何处去,绝来音。香阁掩,眉敛,月将沈。

争忍不相寻,怨孤衾。换我心,为你心,始知相忆深。

诉衷情翻译

熏香已灭窗帘垂落春夜漫长滴漏不停,整理好绣有鸳鸯的被子。

系着罗带感觉沉重,上面绣着双凤,还装饰着缕状的黄金。

窗外有月光照进来,一片昏暗深沉。

令人断肠的思念却无处找寻,辜负了这一片春心。

漫长的夜晚抛弃我去了哪里,完全没有了消息。

关闭香闺房门,皱着眉头,月亮将要西沉。

怎么忍心不寻找你,埋怨这孤单的被子。

将我的心换作你的心,才知道相互思念是如此深沉。

诉衷情-顾夐的相关图片

诉衷情-顾夐

更多顾夐的名句

换我心,为你心,始知相忆深。
更闻帘外雨潇潇,滴芭蕉。

更多顾夐的诗词