水调歌头 其二

沈瀛
沈瀛 (宋代)

岁月如奔箭,屈指又中秋。去年江上行役,常动故乡愁。容与碧云亭畔,极目江山千里,隐隐是西州。日暮天容敛,鸥雁下汀洲。回故棹,寻旧里,解客裘。功名前定,时到安得为淹留。幸有青编万轴,且又日长无事,莫恁做闲忧。花下常携酒,明月好登楼。

水调歌头 其二翻译

时光如同飞射的箭一般,屈指一算又到了中秋。

去年在江上奔波服役,常常引发对故乡的忧愁。

悠然地在碧云亭边,极目远望那千里江山,隐隐约约就是西边的州郡。

傍晚时分天空的容貌收敛起来,鸥鸟和大雁飞落在汀洲之上。

掉转归乡的船桨,寻找旧日的乡里,解开客居的衣裳。

功名是先前就注定的,时间到了怎么能长久停留呢。

幸好有大量的书籍,并且又每天有很长时间没有事情,不要这样无端地产生闲愁。

在花丛下常常带着酒,明月之下正好登上高楼。

水调歌头 其二-沈瀛的相关图片

水调歌头 其二-沈瀛

更多沈瀛的诗词