破晓逗苦雾,客鼻何酸辛。山中气候异,初日如烛银。田间石兽多,知是肉角麟。古苔半皴腹,化作苍龟鳞。两柱既岌嶪,众碑亦嶙峋。幽涂得奇观,未敢辞埃尘。连年抱离忧,百嗟亡一呻。花委鬓毛晚,草夺袍色春。愁中书椟失,梦里歌钟陈。穷愁著文字,屡被同行嗔。同行不相知,而况悠悠人。
天刚破晓被苦苦的雾气所逗弄,客人的鼻子为何这般酸楚艰辛。
山中的气候不一样,初升的太阳如同银色的烛火。
田间石头雕刻的野兽很多,知道那是有角的麒麟。
古老的苔藓一半布满其腹部,仿佛化作了苍青色龟甲的鳞片。
两根石柱既高耸险峻,众多的石碑也突兀不平。
在幽深的路上看到这奇特的景观,不敢因为尘埃而推辞。
连续多年怀着离别忧愁,百般叹息却难得一呻吟。
花儿凋零使得两鬓头发也晚白了,荒草夺去了衣袍原本春天般的色彩。
忧愁中书写书信却丢失了,在梦里听到歌钟陈列。
用文字来抒发无穷的愁苦,屡次被同行的人嗔怪。
同行的人都不了解,更何况那些悠悠众人呢。