家本汶阳县,累世事耕蚕。
室庐既焚荡,飘零住江潭。
幼及识故老,颇闻乡里谈。
最盛阳和时,梨杏春酣酣。
岱宗富栝柏,孔林存欃檀。
乡闾鼎其中,实号玉檐檐。
去年拜睡翁,知是山堂孙。
渊流京洛旧,尺度欧梅间。
昨梦返故里,有翁作司南。
俚语驰寄之,何以镌冥顽。
家本来在汶阳县,历代从事农耕与蚕桑之事。
房屋已经被焚烧毁坏,四处漂泊居住在江边水潭旁。
幼年时就认识一些故老,也常听到乡里的谈论。
最为兴盛在阳光和煦的时候,梨树和杏树在春天里花开得极为繁茂。
泰山上有丰富的栝柏,孔林里留存着欃檀。
乡里在其中处于重要地位,确实号称美好。
去年拜见了睡翁,知道他是山堂的孙子。
其渊源传承自京城洛阳的旧传统,尺度在欧阳修和梅尧臣之间。
昨天梦到返回故乡,有位老人在制作司南。
用俚语快速寄给他,怎么来铭刻这愚钝之人呢。