重问当年旧六朝,干戈经处可萧骚。
隐囊塵尾应零落,石阙华林自寂寥。
白板扉存知尔在,黑头公贵有人骄。
孝标著论交堪绝,犹向兰心说梦蕉。
再次询问当年那旧时的六朝,战争经历之处显得如此萧瑟。
靠枕拂尘之类应该已经残损散落,石阙和华林也自是一片寂寥。
白色的板门还在就知道你还在,年轻居高位的人有人会骄纵。
孝标写的论述交情可以说是断绝了,却还向着美好的内心诉说着梦到芭蕉。
需注意,这样的翻译可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和意境,诗词的理解往往具有一定的灵活性和多义性。
哭戴敬夫
相公墩湖心寺示僧琦
答刘引之来问近事
村居杂感用所南郊行即事韵 其一
村居杂感用所南郊行即事韵 其二
送麻天为还里
答孔仲石尚镛
春日漫兴
寄沈昆铜