翻译: 人活着的时候,有酒就应当尽情畅饮,纵情欢乐,一旦死去,即便美酒如江河,也不可能再享受到一滴,酒是无法带到九泉之下的。 这句话表达了人生苦短,应及时行乐的思想。
赏析: 这两句诗语言质朴,却蕴含着深刻的人生感慨。它直白地表达了及时行乐的观点,强调人生短暂,应把握当下,尽情享受美酒带来的愉悦。“一滴何曾到九泉”以冷峻的笔触揭示了生命终结后的无奈,即便生前有再多的美酒,逝去后也无法品尝。诗句饱含对生命无常的叹息,警示人们珍惜眼前时光,莫负美好。
南北山上有很多的墓地,清明时节人们各自纷纷前来祭扫。
纸灰如同白色的蝴蝶飞舞,泪水染成了红色的杜鹃花。
日落之后狐狸在坟冢上睡觉,夜晚回家的儿女在灯前欢笑。
人生在世有酒就应当畅饮沉醉,哪一滴酒曾到过九泉之下呢。