出自宋代黄庭坚的 《定风波·次高左藏使君韵》
翻译: 在戏马台南追比两位谢姓前辈(谢瞻、谢灵运),骑马射箭,论潇洒风流的程度,堪与古人比肩。
赏析: 这段词句展现出豪迈奔放的气势。“戏马台南追两谢”,点明地点,蕴含着对前人风流韵事的追慕。“驰射”一词,生动描绘出纵马驰骋、挽弓射箭的英勇场景。“风流犹拍古人肩”,极具想象力,表达出作者欲与古人比肩的壮志豪情,彰显出其自信与不羁。整体意境开阔,情感激昂,令人感受到蓬勃向上的力量。
在这万里的黔中地区天空就像有漏洞一样,房屋里整天就好像在乘船。
等到了重阳节的时候天空也放晴了,催促着让人醉酒,在鬼门关外蜀江的前面。
不要笑话那老翁还气概豪迈,您看,有几个人会把黄色的菊花插在头上呢?在戏马台的南边追逐着两位姓谢的人物,奔驰射箭,其风流潇洒可以和古人比肩。