出自唐代贯休的 《善哉行·伤古曲无知音》
翻译: 有一位美人啊,她的容貌婉约动人,如同青翠的柳丝那般柔美。
赏析: 这两句诗虽简洁,却极具韵味。“有美一人”,开门见山地点出主角是一位美丽的女子,引发读者的遐想。“婉如青扬”运用比喻,将美人的姿态比作清扬,形象地展现出她的婉约与柔美。清扬通常给人以清新、灵动之感,暗示着这位女子不仅容貌出众,更有着灵动的气质和优雅的风度,令人心驰神往。
有一位美丽的人啊,温柔婉约如同青杨。
懂得乐曲能分辨音律啊,美好的姿态光彩照人。
舞动着衣袖捧着琴啊,登上君子的厅堂。
就像那萱草啊,让我的忧愁忘却。
想要赠送她紫玉尺,还有白银铛。
长久没有见到她啊,湘江之水一片茫茫。