出自唐代高适的 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》
翻译: 巫峡的猿猴悲啼,我流下几行眼泪;想那衡阳的归雁,能为我捎来几封书信呢?
赏析: 这两句诗情景交融,意味深长。巫峡猿啼,声声含泪,那凄厉之音仿佛是诗人内心愁苦的倾诉。衡阳归雁,却未带来几封书信,徒增思念与牵挂。以啼猿、归雁为意象,烘托出孤独、凄凉的氛围,也展现了诗人对远方亲友的殷切期盼和音讯难通的无奈,让读者深切感受到其绵绵愁绪。
此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。
巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。
秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。
圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。