归去横塘晓,华星送宝鞍。

出自唐代李商隐的 《无题四首

翻译: 从那里回来时,横塘已是破晓时分,闪烁的星星仿佛在为(行人)送归,就好像送那饰有珍宝的马鞍一般。

赏析: 这两句诗虽简短,却意境优美。“归去横塘晓”描绘了主人公在天将破晓时踏上归程,横塘之景烘托出一种宁静而略带伤感的氛围。“华星送宝鞍”,璀璨的星辰仿佛一路相送那珍贵的马鞍,增添了几分神秘与浪漫。诗句通过独特的场景和意象,展现出离别的愁绪与时光的流转,给人以无尽的遐想,让人感受到诗人细腻的情感和对人生聚散的深沉思索。

无题四首

李商隐 (唐代)

来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。

梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。

蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。

刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。 飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。

金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。

贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。

春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。 含情春晼晚,暂见夜阑干。

楼响将登怯,帘烘欲过难。

多羞钗上燕,真愧镜中鸾。

归去横塘晓,华星送宝鞍。 何处哀筝随急管,樱花永巷垂杨岸。

东家老女嫁不售,白日当天三月半。

溧阳公主年十四,清明暖后同墙看。

归来展转到五更,梁间燕子闻长叹。

无题四首译文

你来了只是一句空话,一去便再无踪迹,月亮斜挂在楼上,已是五更天的钟声响起。

梦中因为远别而悲啼难以唤醒,写信匆匆而成墨汁还未浓。

残烛的光照着一半的金翡翠床帐,麝香的香气微微透过绣着芙蓉的帷帐。

刘郎本来就怨恨蓬山遥远,而你却比蓬山还远一万重。

飒飒东风伴着细雨而来,芙蓉塘外传来轻轻的雷声。

香炉的锁扣被金蟾咬着,才得以进入烧香,井水由玉虎拉着绳索提上来。

贾充的女儿贾午隔着帘子偷看韩寿是因为他年少英俊,宓妃留下枕头是因为爱慕曹植的才华。

春心不要和春花一同开放,寸寸相思都会化成灰烬。

饱含深情地在春日傍晚,短暂地相见在夜深时分。

楼上传来声响要登上却胆怯,门帘被烘烤着想要过去也很难。

钗上的燕子都让人多感羞愧,实在惭愧于镜中的鸾鸟。

回去的时候天已拂晓在横塘,华美的星星送着那华丽的马鞍。

哪里传来哀伤的筝声和急促的管乐声,在樱花盛开的深巷和垂杨岸边。

东边邻居家的老姑娘一直嫁不出去,在白日当空的三月半。

溧阳公主才十四岁,清明暖和后和人一起在墙边观看。

回来后辗转反侧到五更,梁间的燕子听到了她的长长叹息。

归去横塘晓,华星送宝鞍。相关图片

归去横塘晓,华星送宝鞍。

更多李商隐的名句

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!

更多李商隐的诗词