翻译: 观赏着眼前的景色,想起从前的欢乐时光,遥指那京城,就在那似雾非雾、似烟非烟的遥远深处。
赏析: 这段词句意境深邃,引人遐想。作者眺望景致,思绪飘向曾经的欢乐时光,“神京”象征着心中的理想之地。“非雾非烟深处”营造出一种朦胧、神秘且难以捉摸的氛围,给人以无尽的想象空间。仿佛那过往的欢乐隐藏在这如梦似幻之地,让人欲寻而不得,充满了怅惘与怀念。
登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚。对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收烦暑。渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚,素商时序。览景想前欢,指神京,非雾非烟深处。
向此成追感,新愁易积,故人难聚。凭高尽日凝伫。赢得消魂无语。极目霁霭霏微,瞑鸦零乱,萧索江城暮。南楼画角,又送残阳去。
登上孤立的堡垒一片荒凉,站在高高的亭子上向远处眺望,静静地面对着烟雾笼罩的小洲。
面对彩虹如霓挂着雨水,强劲的风吹拂栏杆,稍微收敛了令人烦躁的暑气。
渐渐感觉到一片树叶惊觉秋天的到来,残剩的蝉在傍晚聒噪,秋天已按时到来。
观览景色想起以前的欢乐,指向京城,在那似雾非雾、似烟非烟的深处。
面对此情此景产生了追念感伤,新的愁绪容易堆积,旧友难以相聚。
靠着高处整天凝神伫立。
最终换来黯然销魂默默无语。
极目望去雨雾朦胧微薄,黄昏的乌鸦零乱,萧索的江城已近暮色。
南楼上传来画角之声,又送夕阳归去。