翻译: 春天的夜晚,乌鸦啼叫,宫廷的帘子隔着御花园的花卉。
赏析: 这两句诗描绘出一幅幽深而略带凄清的春夜宫廷图。月夜之中,鸦啼声声,更添静谧与寂寥。宫帘将御花隔开,暗示着宫廷的幽深与神秘。“啼鸦”营造出一种空寂氛围,“隔”字则凸显出宫廷的重重阻隔与距离感。整体画面优美而含蓄,让人感受到宫廷春夜的独特韵味以及隐藏其后的深深寂寞。
春天的夜晚乌鸦啼叫,宫廷的帘幕隔开了御花园的花朵。
云彩生成使朱红色的窗格变得昏暗,石头断裂致使紫色的苔藓倾斜。
玉碗中盛放着残留的露水,银灯照着破旧的纱。
蜀王没有近期的音信,泉水上长出了芹菜的新芽。