翻译: 曾经看过洛阳的牡丹谱记,当中只认可姚黄这一品种是独一无二、超群出众的。
赏析: 这两句词虽简短,却韵味深长。“曾看洛阳旧谱”,透露出对往昔的追溯与怀念,仿佛在翻阅一部关于洛阳牡丹的厚重历史。“只许姚黄独步”,着重强调了姚黄这一品种的独尊地位,突显其卓绝风姿。字里行间,尽显作者对姚黄的赞赏与偏爱,也从侧面反映出姚黄之美无可比拟,令人浮想联翩。
曾经看过洛阳的旧花谱,当中只认可姚黄是独一无二、无与伦比的。
如果拿它与广陵花相比,那可就太委屈它了。
昔日那些王侯的园圃,如今成了荆棘榛芜、狐兔出没之地。
你不要说中州这地方,恐怕花儿听了也会发愁。