况在远行客,自然多苦辛。

出自唐代岑参的 《暮秋山行

翻译: 何况是远行在外的人,自然会有许多的艰难辛苦。

赏析: 此句虽简洁,却蕴含深刻。“况在远行客”点明主体乃漂泊在外之人,一个“况”字,更增无奈之感。“自然多苦辛”直白地道出远行客所面临的诸多艰辛。它让我们感受到羁旅之人的孤独、思乡的愁苦以及生活的不易。这短短十字,仿佛一幅凄凉的画卷,令人对远行之客心生怜悯,也引发我们对人生漂泊不定的思考。

暮秋山行

岑参 (唐代)

疲马卧长坂,夕阳下通津。

山风吹空林,飒飒如有人。

苍旻霁凉雨,石路无飞尘。

千念集暮节,万籁悲萧辰。

鶗鴂昨夜鸣,蕙草色已陈。

况在远行客,自然多苦辛。

暮秋山行译文

疲惫的马躺在长长的山坡上,夕阳照耀着渡口。

山风在空旷的树林中吹拂,发出飒飒的声响仿佛有人。

苍天雨过天晴后很凉爽,石头路上没有飞扬的尘土。

千万种思绪在这暮节聚集,各种声音在这萧索的时辰都让人悲伤。

杜鹃鸟昨夜鸣叫,蕙草的颜色已经陈旧。

何况是那远行在外的人,自然有很多的痛苦艰辛。

况在远行客,自然多苦辛。相关图片

况在远行客,自然多苦辛。

更多岑参的名句

一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
花门楼前见秋草,岂能贫贱相看老。
君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。
白发悲花落,青云羡鸟飞。

更多岑参的诗词