霜满中庭月满楼,金樽玉柱对清秋。

出自唐代令狐楚的 《少年行四首

翻译: 寒霜布满了整个庭院,月光洒满楼台,在这清冷的秋夜,对着精美的酒杯和柱子。 (这里的“金樽玉柱”是一种形象的表达,形容环境的华丽,不一定是真的指金子做的酒杯和玉石做的柱子)

赏析: 这两句诗描绘出一幅清冷寂寥的画面。霜落满中庭,月光洒满楼,营造出一种寒意与静谧。“金樽玉柱”本应是华美之物,却在清秋时节相对,更显孤独与凄凉。霜、月、金樽、玉柱,这些意象相互映衬,烘托出一种清冷、寂静又略带忧愁的氛围,让人感受到诗人在这清冷之秋的深深感慨与思绪。

少年行四首

令狐楚 (唐代)

少小边州惯放狂,骣骑蕃马射黄羊。

如今年老无筋力,犹倚营门数雁行。 家本清河住五城,须凭弓箭得功名。

等闲飞鞚秋原上,独向寒云试射声。 弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。

未收天子河湟地,不拟回头望故乡。 霜满中庭月满楼,金樽玉柱对清秋。

当年称意须行乐,不到天明不肯休。

少年行四首译文

年少时在边地州郡习惯了放纵张狂,骑着没有马鞍的外族马射杀黄羊。

如今年纪大了没有力气了,还靠着军营的门数着雁群飞过。

家本来在清河住在五城,必须凭借弓箭来获取功名。

随意地在秋天的原野上驱马飞驰,独自朝着寒云试着射箭发声。

弓的背面映着霞光明亮,宝剑映照寒霜,在秋风中骑马驰出咸阳。

还没有收复天子的河湟地区,就不打算回头望故乡。

寒霜铺满了庭院,月光洒满了楼阁,金色的酒杯和玉石的柱子对着清冷的秋天。

当年称心如意就应当尽情享乐,不到天亮绝不肯罢休。

霜满中庭月满楼,金樽玉柱对清秋。相关图片

霜满中庭月满楼,金樽玉柱对清秋。

更多令狐楚的名句

未收天子河湟地,不拟回头望故乡。
弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。

更多令狐楚的诗词