出自唐代李商隐的 《任弘农尉献州刺史乞假还京》
翻译: 黄昏时分对囚犯进行封印点名,我惭愧自己如同那荆山之玉却坐在这角落里(意为自己未能施展才能,有所愧疚)。
赏析: 这两句诗描绘了黄昏时分封印刑徒的场景,营造出一种严肃而沉重的氛围。诗人自愧身处于荆山角落,未能有所作为。“黄昏封印”四字,凸显出时间的特定性和事务的紧迫性。“愧负荆山”则深刻地表达了诗人内心的愧疚与无奈,反映出他对自身处境的不满和对更大作为的渴望,让人感受到他壮志未酬的心境。
黄昏时封印来清点囚徒,我愧疚地面对荆山坐在角落里。
却羡慕卞和被砍掉双脚,一生不再有在阶下趋奉的事。