向晚意不适,驱车登古原。

出自唐代李商隐的 《乐游原 / 登乐游原

翻译: 临近傍晚时分,心情有些不畅快,驾车登上那古时的乐游原。

赏析: 这两句诗描绘出一种独特的情境。“向晚意不适”,短短五字,展现出黄昏时分诗人内心的烦闷与不畅。“向晚”点明时间,烘托出些许黯淡氛围。“意不适”则直抒胸臆,让读者直接感受到诗人的情绪。而“驱车登古原”,行动上的改变反映出诗人欲排解忧愁,古原之景或许能给予他心灵的慰藉。整体简洁而有力,为下文的写景抒情埋下伏笔,引发读者对诗人后续心境变化的好奇与期待。

乐游原 / 登乐游原

李商隐 (唐代)

向晚意不适,驱车登古原。

夕阳无限好,只是近黄昏。

乐游原 / 登乐游原译文

傍晚时心情不快,驾着车登上古原。

夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。

向晚意不适,驱车登古原。相关图片

向晚意不适,驱车登古原。

更多李商隐的名句

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!

更多李商隐的诗词