出自宋代史达祖的 《夜行船·正月十八日闻卖杏花有感》
翻译: 丝丝细雨洒落在空寂的帘幕上,寂静无人的深巷里,杏花早已在叫卖声中上市了。
赏析: 这段词句描绘出一幅寂寥清幽的画面。小雨淅淅沥沥,空垂帘幕,深巷无人,凸显出环境的静谧。而“已早杏花先卖”,在寂静中添了一丝烟火气,以花之售卖,暗示春之到来,又与无人的巷陌形成对比。景中含情,抒发了作者内心的孤独与对时光流逝的感慨,让人感受到一种淡淡的忧伤和无奈。
不裁剪春天的衣衫,愁绪仍呈现于意态神情。
过了元宵灯节,还是有一些寒意存在。
小雨飘落,空挂着门帘,无人的深深小巷里,已经早早有杏花在售卖了。
白发的潘郎宽松着衣带。
害怕看山,会想起她的眉黛。
青草的颜色仿佛拖拽着裙裾,烟雾的光芒招惹着双鬓,常常记起在故园挑菜的情景。