绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。

出自宋代钱惟演的 《木兰花·城上风光莺语乱

翻译: 翠绿的杨树、芬芳的芳草什么时候才会停止生长呢?我满眼泪水,满心忧愁,肝肠早已寸断。

赏析: 这两句诗情感深沉而悲切。“绿杨芳草几时休”以景衬情,那繁茂的绿杨芳草无尽生长,而作者的愁苦却不知何时能止。“泪眼愁肠先已断”直抒胸臆,将愁苦之深之重展现得淋漓尽致,眼泪流尽,愁肠寸断,让人心生怜悯。其用简洁的语言,把无尽的哀愁和痛苦表达得极为强烈,令人感同身受,深深体会到诗人内心的苦闷与忧伤。

木兰花·城上风光莺语乱

钱惟演 (宋代)

城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。

情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换。昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。

木兰花·城上风光莺语乱译文

城上的风光景色中黄莺的叫声错乱纷杂,城下的烟波春水拍打着堤岸。

绿杨和芳草什么时候才会停止生长呢,我满含泪水、满怀愁绪内心已然先破碎了。

情怀渐渐感觉到已经衰老迟暮,对着鸾镜看到自己的容颜在不知不觉中已经暗暗改变。

从前多年因为生病而厌倦美酒,如今却只怕酒杯中的酒太浅。

绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。相关图片

绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。

更多钱惟演的名句

城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。
昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。

更多钱惟演的诗词