翻译: 远方寄来的书信刚送进门,(我)就先流下了眼泪,妻子吃惊女儿哭泣着询问发生了什么事。
赏析: 这两句诗生动地描绘出了一幅感人至深的画面。远方书信到家,未读先落泪,凸显了来信所带来消息的沉重。而妻子和女儿被这泪水惊到,急切询问究竟,展现出家人间的关切与担忧。诗人通过简洁的笔触,将人物的动作、神态和心理刻画得淋漓尽致,让人感受到家庭中浓厚的亲情氛围以及对未知消息的紧张,极富感染力。
远方的书信送进门来首先就使人落泪,妻子吃惊女儿哭泣问是什么情况。
平常不曾这样(失态),应该是江州司马的书信来了。