翻译: 在祭神的高坛上,美酒如冰浆般细腻,元宵之夜邀请宾客前来,灯火焕然一新。
赏析: 这两句诗描绘出了一幅生动而喜庆的元夜场景。“将坛醇酒冰浆细”,细腻地展现出美酒的清醇,仿佛能让人嗅到那股芬芳。“元夜邀宾灯火新”,通过“邀宾”体现出主人的热情好客,“灯火新”则描绘出元宵夜灯火辉煌、焕然一新的景象。整个画面充满了欢乐、热闹的氛围,让人感受到节日的温馨与美好,也展现出了人与人之间的情谊和对生活的热爱。
在将坛上美酒如冰浆般清醇细腻,元宵之夜邀请宾客灯火崭新。
一直等到清寂的夜晚寒月吐出,不要让白发逐渐侵蚀人。
香气翻动着桂树的影子而烛光微弱,红色浸润着榆木台阶和女子美好的容颜均匀。
众人和万物都欢欣喜悦增添了气色,天下太平而我依旧独自清闲自在。